-"Meaning-making" (as in surfacing the meaning-making cultural constructors)
-"Be themselves and embrace strangeness"
-Y una de mis favoritas: "are you holding a lot of ambiguity?"
Pat fue a la sesión sobre "Port Programs", donde explicaron que algunos profesores acompañarán a grupos de estudiantes en cada puerto para coordinar los AFPs (Academic Field Programs). Los del staff que no damos directamente clases no tenemos que participar (o no podremos participar, dependiendo del punto de vista de cada uno) en esas visitas guiadas. Yo me quedé trabajando en la biblio, terminando de procesar libros y ordenar los anaqueles y oyendo discutir a nuestro grupo de carpinteros y capataces griegos. Aparecieron las cajas con el escritorio de circ/ref, y hasta el staff captain tuvo que ver con la armada. Fue toda una discusión. Pero finalmente quedó listo y está muy bonito! Dos griegos instalaron el punto de acceso para red wireless (ya que tirar cables hubiera llevado muchos días) para las dos computadoras de acceso libre. En cuanto a la comput de uso administrativo, está verde la cosa, pero quedaron de instalar dos puntos de acceso de red y dos enchufes en la pared cerca del mueble. Con Louise y Pat fuimos a Carrefour a comprar folders, tabletas, grapas, etc. y goodies: dulcitos y galletas para tener en la biblioteca (buena idea, no?) Louise es incansable.

Una sorpresa que me dí, fue que al regresar al LRC, no pusieron los enchufes en la pared (donde habíamos quedado) sino en el mueble. Eso estaría bien, pero los bajaron por un tubo que va del piso al techo y que atornillaron al mueble. Quedó horrible, y poco práctico, ya que ahora no podemos mover el mueble ni un centímetro! De nuevo, sé que Cayo hubiera encontrado una solución mucho más sensible ;-)